Used for non-Indian readers: NYT clarifies 'so-called' remark on Lata
June 02, 2016 10:02
News 18 reports: A report by The New York Times which mentions Indian icon Lata Mangeshkar as a 'so-called playback singer', has garnered the ire of Twitter users, who perhaps misconstrued the meaning of 'so-called'.
The newspaper's report is on Indian comedian Tanmay Bhat's controversial Snapchat video, in which he has used the app's face-swap feature to liberally ridiculed Lata and Sachin Tendulkar.
A description of the video in The New York Times report read: "In the expletive-laced video, which was created on Snapchat, Mr Bhat uses that app's face-swap feature to impersonate Sachin Tendulkar, a hugely popular cricketer who retired in 2013, and Lata Mangeshkar, a so-called playback singer for Bollywood films whose career dates to the 1940s. Playback singers record vocals for song-and-dance numbers, to which actors and actresses lip sync."
In reaction to the trolling, Ellen Barry, South Asia bureau chief for The New York Times, explained in a tweet: "A note on 'so-called': Used here for non-Indian readers unfamiliar with the term 'playback singer'. In no way a commentary."